Montreal Canada

Balance Unbalance 2011

This post comes to you from Cultura21

Montreal, Canada; November 4th and 5th, 2011

Environmental problems are a challenge for all disciplines, this is not a remarkable statement anymore. But bringing together people from the various “little worlds” and setting up a base for transdisciplinary communication still is a difficult mission. The “Balance Unbalance Conference 2011″ is trying to manage a conference which brings together scientists, economists, philosophers, politicians, sociologists, engineers, management and policy experts with artists. The aim is an intellectual exchange by reflection, debate and the promotion of projects and actions, in addition to “develop the role of the arts and artists in dealing with environmental challenges”.

more information: balance-unbalance2011.hexagram.ca

Cultura21 is a transversal, translocal network, constituted of an international level grounded in several Cultura21 organizations around the world.

Cultura21′s international network, launched in April 2007, offers the online and offline platform for exchanges and mutual learning among its members.

The activities of Cultura21 at the international level are coordinated by a team representing the different Cultura21 organizations worldwide, and currently constituted of:

– Sacha Kagan (based in Lüneburg, Germany) and Rana Öztürk (based in Berlin, Germany)
– Oleg Koefoed and Kajsa Paludan (both based in Copenhagen, Denmark)
– Hans Dieleman (based in Mexico-City, Mexico)
– Francesca Cozzolino and David Knaute (both based in Paris, France)

Cultura21 is not only an informal network. Its strength and vitality relies upon the activities of several organizations around the world which are sharing the vision and mission of Cultura21

Go to Cultura21

Chantal Bilodeau

Chantal Bilodeau is a playwright and translator originally from Montreal, Canada. Her plays include Pleasure & Pain (Magic Theatre; Foro La Gruta and Teatro La Capilla, Mexico City), The Motherline (Ohio University; University of Miami), Tagged (Ohio University; Alleyway Theatre), as well as several shorts that have been presented by Brass Tacks Theatre, City Theatre Company, The Met Theater, Philadelphia Dramatists, Raw Impressions, and Women’s Project. She has been a fellow in the Women’s Project Playwrights’ Lab, the Lark Playwrights Workshop and at the Dramatists Guild and has received grants from NYSCA, the Canada Council for the Arts, Stichting LIRA Fonds (The Netherlands), the Quebec Government House, Étant Donnés: The French-American Fund for the Performing Arts and Association Beaumarchais (France). Her translations include plays by Quebec playwrights Larry Tremblay and Catherine Léger, French-African playwright Koffi Kwahulé and Jean Cocteau. Current projects include the book for the musical The Quantum Fairies in collaboration with composer Lisa DeSpain and lyricist Mindi Dickstein and the translation of four more plays by Koffi Kwahulé.

ShareThis

Go to the Green Theater Initiative

Chantal Bilodeau

Chantal Bilodeau is a playwright and translator originally from Montreal, Canada. Her plays include Pleasure & Pain (Magic Theatre; Foro La Gruta and Teatro La Capilla, Mexico City), The Motherline (Ohio University; University of Miami), Tagged (Ohio University; Alleyway Theatre), as well as several shorts that have been presented by Brass Tacks Theatre, City Theatre Company, The Met Theater, Philadelphia Dramatists, Raw Impressions, and Women’s Project. She has been a fellow in the Women’s Project Playwrights’ Lab, the Lark Playwrights Workshop and at the Dramatists Guild and has received grants from NYSCA, the Canada Council for the Arts, Stichting LIRA Fonds (The Netherlands), the Quebec Government House, Étant Donnés: The French-American Fund for the Performing Arts and Association Beaumarchais (France). Her translations include plays by Quebec playwrights Larry Tremblay and Catherine Léger, French-African playwright Koffi Kwahulé and Jean Cocteau. Current projects include the book for the musical The Quantum Fairies in collaboration with composer Lisa DeSpain and lyricist Mindi Dickstein and the translation of four more plays by Koffi Kwahulé.

ShareThis

Go to the Green Theater Initiative